| 1. | What kinds of regimes will result? quels types de régime en sortira-t-il? |
| 2. | Consequently , there is no single system. par conséquent , il n'existe pas de régime unique. |
| 3. | His goal was to change the regime in baghdad. son but était le changement de régime à bagdad. |
| 4. | We talk about regimes , but which is the model regime? on parle de régime! mais quel est le modèle? |
| 5. | This shows what kind of regime we are dealing with. cela montre bien à quel type de régime nous avons affaire. |
| 6. | The words 'transitional arrangement' are therefore appropriate in this context. il est donc indiqué que ce considérant parle de régime transitoire. |
| 7. | What kind of regime is it that is governing the country? quelle sorte de régime est-ce donc qui dirige ce pays ? |
| 8. | Overtime is permitted on the basis of a voluntary agreement. Ce type de régime serait attribué sur la base du volontariat. |
| 9. | Regime transition is desperately needed for the people of belarus. une transition de régime est nécessaire de toute urgence pour le peuple biélorusse. |
| 10. | These are known as the distance selling rules. Ces mesures sont désignées sous le vocable de régime des ventes à distance. |